O que é Denotação/Conotação
A denotação (do latim denotatione, indicação) está presente no texto no instante em que o enunciador utiliza as palavras em sentido literal (ao pé da letra), ela “remete”, como afirma Massaud Moisés no Dicionário de termos literários, “ao que no sentido é comum a todos os falantes de uma mesma língua”. Assim, a palavra mala, em sentido denotativo, terá sempre o mesmo significado: saco de couro ou pano; caixa de madeira revestida de couro ou lona, destinada, geralmente, ao transporte de roupas (Dicionário escolar da língua portuguesa, Francisco da Silveira Bueno). A denotação move-se, mais frequentemente, no discurso científico, caracterizado pela “univocidade” das palavras (um só sentido). Nesse tipo de texto, a enunciação utiliza as palavras em sentido literal, em conformidade com o dicionário. A denotação tem sua equivalência na função referencial, também chamada função denotativa. Dessa forma, todos os textos de caráter informativo, que apresentem linguagem objetiva. Também fazem uso da denotação (livros didáticos. manuais, memorandos). Quando se tem a denotação, a carga semântica (o significado) deriva, não do contexto, mas da convenção.
Já a conotação (do latim cum + notatione, notação, marca) é empregada no texto no momento em que uma palavra ou expressão tem seu sentido literal alterado: por associação mental e por meio do encadeamento de imagens ou alusões, chega-se a um outro sentido, que não o literal. A poesia é por excelência conotativa; ao passo que a prosa narrativa típica (um romance, o conto, por exemplo) promove uma harmonia entre esses dois níveis de linguagem. Segundo Massaud Moisés, “num texto poético cada palavra pode assumir mais de um sentido, num texto em prosa (parágrafo) o vocábulo isolado tende para a denotação, e só adquire sentido conotativo no conjunto da obra em que se insere”. Compare:
Você é um mala, Roberto!
Esqueceu minha mala em casa!
Na primeira ocorrência, a palavra “mala” está em sentido figurado, conotativo: equivale a uma ofensa do tipo: “você não faz nada direito”. Na segunda ocorrência, a palavra “mala” está empregada em sentido literal, denotativo. Na primeira ocorrência temos uma metáfora, figura de linguagem associada ao aspecto semântico.
E com isso, encerramos o assunto por hora. vamos, ainda nos artigos futuros, abordar o que são figuras de linguagem e veremos que as mesmas serão estudadas segundo o seguinte critério:
a) associadas ao aspecto fonético (fonema, som);
b) associadas ao aspecto sintático (sintaxe);
c) associadas ao aspecto semântico (significado).
0 comentários:
Postar um comentário